Вот и я стал средоточием зла для кого-то)
Не совсем я, но моя команда перевода манги...
читать дальше про ЧСВ и все вытекающие)Пару недель назад случилось так, что ко мне постучался человечек, занимающийся переводом аниме по манге Detective Conan, которая, собственно, основной проект моей команды. И задал невиннейший вопрос - "Привет, у как бы проект по переводу Конана перехватили, будете дропать перевод?". У меня на лице явственно отобразился о.О Первый раз про это услаша. Он даёт мне ссылку на ридмангу. А там - внезапно! чей-то ещё перевод двух глав. Собственно, вот такая прелесть "порадовала" меня на первой странице. Оказывается, это какая-то группа из вконтактике решила "перехватить" проект. Причём заранее отказываясь от любых видов сотрудничества.
Не, в принципе, я признаю, что с темпами у нас беда (где-то 2 главы в месяц, оригинал выпускается и то чаще, а нас разделяет over 700 глав -_-"), да и первые работы новичков тоже не всегда удачны, но всё-таки уже почти 4 года этим занимаемся. И бросать из-за каких-то сомнительных "няшек" не собираемся. Действительно возьмутся - флаг им в руки, одно дело делаем как-никак. Неприятно, конечно, но всё-таки всё идёт на добровольных началах.
Впрочем, этот инцидент послужило неплохим стимулом на расталкивание эдиторов и корректора, чтобы они почесались и что-нибудь уже сделали)
Но это я такой весь неконфликтный. А корректор полезла к ним разбираться) В основном потому, что "предупреждение переводчикам", то есть нам, которое они якобы выслали, оказалось крайне мифической штукой. Корректор потребовала скриншот письма. В ответ пришла только копипаста текста с припиской " Хотелось бы прислать вам красочный скрин с письмом, но мой комп отчаянно сопротивляется этому."
Сам текст:
"Sun, 04 Sep 2012 16:28:58 от Аникина Маргарита
Уважаемая команда Kitsu-ne-ko. Команда Wizards Of Words больше не желает терпеть тот факт, что манга выставляется на сайт с черепашьей скоростью. Поэтому мы берём мангу "Детектив Конан" под своё крыло. Пожалуйста, не обижайтесь на нас, и не опускайтесь до банальных криках о воровстве."
Ладно, поругались они там и хватит. Вроде поутихло.
До сегодняшнего дня. Потому что я, как и говорила, просто так прекращать проект не собираюсь. И вообще, кто тут на Аниманге? Мы тут на Аниманге =)
И вчера выложила новую главу. На сайт и на ту же самую ридмангу. И сегодня эти "няшки" об этом узнали... И конечно же пошли бодаться с корректором:
"Мне бы хотелось поговорить с Вами по поводу манги "Детектив Конан", про которую наша команда уже Вам говорила. Также говорила и о том, что проект теперь под нашим руководством. Но, по видимому Вы все наши слова проигнорировали, и в наглую выложили свой вариант перевода. Мы просим, нет, даже требуем его немедленно удалить и выставлять на своем сайте, если Вам так хочется."
Очаровательно, не правда ли?)
В общем, мы с корректором похихикали и успокоились. Пока она мне не указала на одну забавную деталь. Присмотритесь к дате копипасты. Sun, 04 Sep. Казалось бы, всё хорошо? Только 4 сентября был вторник. Tue. (а воскресенье - в 2011 году) Фейл) Ну и скрин почтового ящика, который таки прислали, содержал только письмо от 12го сентября. Ладно, я могу предположить, что mail глючил, он это постоянно делает. Но зачем же скандалы разводить? Исправили бы хоть на копипасте)
Итог: как выразилась мой корректор - "мы теперь средоточие зла, хотим войны и получим её в виде главы Конана каждый день." Напугали ежа... =) Как ж я смогу пережить, что мою любимую мангу быстро переводят? Как будто я от этого что-то теряю, честное слово) К слову, у нас ещё два с половиной проекта есть...
Кстати, сейчас меня опять порадовал новостью тот милый человек, переводящий аниме - эти "няшки" написали в группе вконтактике, что мы противные бяки, а они будут через день главы делать. Оох, когда бы мне ещё выпал шанс почувствовать себя мировым злом) Пустячок, а приятно)
Всё-таки они такие забавные! Искренне интересно, то же будет дальше)
Не совсем я, но моя команда перевода манги...
читать дальше про ЧСВ и все вытекающие)Пару недель назад случилось так, что ко мне постучался человечек, занимающийся переводом аниме по манге Detective Conan, которая, собственно, основной проект моей команды. И задал невиннейший вопрос - "Привет, у как бы проект по переводу Конана перехватили, будете дропать перевод?". У меня на лице явственно отобразился о.О Первый раз про это услаша. Он даёт мне ссылку на ридмангу. А там - внезапно! чей-то ещё перевод двух глав. Собственно, вот такая прелесть "порадовала" меня на первой странице. Оказывается, это какая-то группа из вконтактике решила "перехватить" проект. Причём заранее отказываясь от любых видов сотрудничества.
Не, в принципе, я признаю, что с темпами у нас беда (где-то 2 главы в месяц, оригинал выпускается и то чаще, а нас разделяет over 700 глав -_-"), да и первые работы новичков тоже не всегда удачны, но всё-таки уже почти 4 года этим занимаемся. И бросать из-за каких-то сомнительных "няшек" не собираемся. Действительно возьмутся - флаг им в руки, одно дело делаем как-никак. Неприятно, конечно, но всё-таки всё идёт на добровольных началах.
Впрочем, этот инцидент послужило неплохим стимулом на расталкивание эдиторов и корректора, чтобы они почесались и что-нибудь уже сделали)
Но это я такой весь неконфликтный. А корректор полезла к ним разбираться) В основном потому, что "предупреждение переводчикам", то есть нам, которое они якобы выслали, оказалось крайне мифической штукой. Корректор потребовала скриншот письма. В ответ пришла только копипаста текста с припиской " Хотелось бы прислать вам красочный скрин с письмом, но мой комп отчаянно сопротивляется этому."
Сам текст:
"Sun, 04 Sep 2012 16:28:58 от Аникина Маргарита
Уважаемая команда Kitsu-ne-ko. Команда Wizards Of Words больше не желает терпеть тот факт, что манга выставляется на сайт с черепашьей скоростью. Поэтому мы берём мангу "Детектив Конан" под своё крыло. Пожалуйста, не обижайтесь на нас, и не опускайтесь до банальных криках о воровстве."
Ладно, поругались они там и хватит. Вроде поутихло.
До сегодняшнего дня. Потому что я, как и говорила, просто так прекращать проект не собираюсь. И вообще, кто тут на Аниманге? Мы тут на Аниманге =)
И вчера выложила новую главу. На сайт и на ту же самую ридмангу. И сегодня эти "няшки" об этом узнали... И конечно же пошли бодаться с корректором:
"Мне бы хотелось поговорить с Вами по поводу манги "Детектив Конан", про которую наша команда уже Вам говорила. Также говорила и о том, что проект теперь под нашим руководством. Но, по видимому Вы все наши слова проигнорировали, и в наглую выложили свой вариант перевода. Мы просим, нет, даже требуем его немедленно удалить и выставлять на своем сайте, если Вам так хочется."
Очаровательно, не правда ли?)
В общем, мы с корректором похихикали и успокоились. Пока она мне не указала на одну забавную деталь. Присмотритесь к дате копипасты. Sun, 04 Sep. Казалось бы, всё хорошо? Только 4 сентября был вторник. Tue. (а воскресенье - в 2011 году) Фейл) Ну и скрин почтового ящика, который таки прислали, содержал только письмо от 12го сентября. Ладно, я могу предположить, что mail глючил, он это постоянно делает. Но зачем же скандалы разводить? Исправили бы хоть на копипасте)
Итог: как выразилась мой корректор - "мы теперь средоточие зла, хотим войны и получим её в виде главы Конана каждый день." Напугали ежа... =) Как ж я смогу пережить, что мою любимую мангу быстро переводят? Как будто я от этого что-то теряю, честное слово) К слову, у нас ещё два с половиной проекта есть...
Кстати, сейчас меня опять порадовал новостью тот милый человек, переводящий аниме - эти "няшки" написали в группе вконтактике, что мы противные бяки, а они будут через день главы делать. Оох, когда бы мне ещё выпал шанс почувствовать себя мировым злом) Пустячок, а приятно)
Всё-таки они такие забавные! Искренне интересно, то же будет дальше)
Да они сама вежливость и тактичность в вопросах постановки перед фактом)
Какое многообещающее "Продолжение следует...". Интрига прям))
Lunarcy, к сожалению, оно уже успело последовать) эти няшки за утро успели мне в личку написать, а ещё выложить свою главу вместо нашей на ридманге. с гневными визгами на первой странице о том, какие мы бутявки некузявые, и вообще не имеем право выкладываться на ридманге) причём качество их работы оставляет желать лучшего... ну я и спросила модера ридманги, почему они поменяли главу? оказалось, при смене эти "няшки" не указали авторство перевода и модер честно думала, что это мы же исправленный вариант залили) так что пока что статус кво восстановлен.
чувствую себя юным натуралистом, ей богу)
Только хотела спросить, снизошли ли вы там до ответа.. а оказывается, там Мелькор ругается) Гы)
А продолжение истории будет???)))
kitsu-ne-ko, само собой! а то интрига, интрига..